Google translate

A very helpful feature is Google translate. When you translate a japanese site into English this is what you get:

株式会社サクラハウスは1992年以来、東京を中心に外国人専用のマンスリーマンション、アパートとゲストハウスを運営して参りました。現在では78を超える国々からお越しいただいた1600名以上のお客様にご入居いただいています。 (サクラハウスは外国籍の方専用です。ご了承ください。 短期滞在の方はサクラホテル、サクラホステルへどうぞ)

Sakura House Co., Ltd. since 1992, mainly for foreigners in TokyoFurnished Apartments, ApartmentsAndGuesthouses参Rimashita to operate. Now you have people coming from 78 countries over 1600 customers have chosen more than residents. (Sakura House is the only way for foreign nationals. Please note. If you are short-staySakura Hotel、Sakura HostelCome to)

The grammar isn't all correct, but for me it is extremely helpful.
From a bunch of signs to a sentence I can understand.

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...